Требования транспортного законодательства для юридических лиц
Храм Асакуса большого впечатления не произвел, возможно потому, что мне и до этого приходилось видеть атрибуты буддийской культуры во многих странах Южной и Юго-Восточной Азии, причем порой в абсолютно нетуристических местах, где все церемонии и обряды можно было наблюдать во всей их натуральности. Здесь же все было достаточно скромно и вроде как, «по-деловому». Зато на прилегающих к храму торговых рядах было хоть и так же многолюдно, но интересно посмотреть уже чисто японские товары и еду. Последнюю покупать я не решился, толком не зная, что есть что, хотя многие коллеги начали азартно затовариваться. Наверное зря, потому что время обеда было уже не за горами.
Надо сказать, что в Москве я не часто посещал различные якитории и прочие заведения японской кухни, и вовсе не потому, что японская еда для меня невкусная. Причиной было тотальное неумение пользоваться палочками для еды, а есть вилкой и ножом было вроде как не очень красиво и культурно. Мои прежние попытки обучения оставались безуспешными, поэтому перед поездкой я основательно изучил теорию и попрактиковался единственными палочками, уведенными мной из московского Тануки много лет назад. Еда палочками оказалась целой культурной наукой! Нельзя показывать палочкой на собеседника, накалывать на палочку еду, лазить своими палочками в общую тарелку – это признаки бескультурья. Класть палочки, когда ты ими не пользуешься, нужно только справа от себя и строго перпендикулярно краю стола…
Конечно, на деле оказалось не всё так страшно, поскольку японцы более-менее снисходительно относятся к некультурности иностранцев (варвары, что с них взять!), но и практиковался я не зря, потому что в заведении, где проходил наш первый обед, вилок и ножей не подавали, что для некоторых из нас было не очень приятным сюрпризом. Я, конечно, как мог старался не ударить в грязь лицом, а гид Ирина старалась не улыбаться, оставаясь культурным человеком на пиру дикарей. Сам обед оказался очень вкусным и был первым среди многих совсем по-разному обставленных обедов и ужинов, которыми нас угощали на протяжении всей поездки. Достаточно сказать, что таких суси, роллов и другой незнакомой мне еды в Москве и близко не найти, качество и вкус были потрясающими.
В том же ресторане мне впервые пришлось столкнуться и с таким чудом японской инновационной промышленности, как японский УНИТАЗ. Уверен, что их основной производитель компания ТОТО (кстати, московское представительство — постоянный клиент нашей компании) еще на многие годы останется недосягаемой для всей мощи нашего Сколковского центра. Оказавшись наедине с нанотехнологичным агрегатом, я почувствовал себя ламером, впервые открывшим Excel 2016. Как известно, возможности этого табличного процессора рядовой пользователь использует в среднем на 5-10%. Здесь был аналогичный случай. Множество кнопок и кнопочек, сопровождаемых надписями исключительно на японском, ввергли меня в панику, особенно тогда, когда я не смог обнаружить среди них единственно нужную мне, отвечающую за слив. Сейчас кажется смешно, но тогда было не до шуток. И только метод планомерного перебора помог мне победить эту чудо японской мысли.
Всю вторую половину дня мы ездили по современному Токио. Дождь наконец-то прекратился, и город стал чуть менее серым, чем он показался мне вначале. Хотя я родился и всю жизнь живу в таком крупном мегаполисе, как Москва, но даже на меня несколько давило нагромождение небоскребов, сталь, стекло и бетон вокруг и повсюду. Если бы не дикое изобилие разноцветных рекламных вывесок и плакатов, способных довести до сумасшедшего дома мэра Москвы Сергея Собянина, было бы совсем тоскливо и даже жутко. В остальном же – знакомый круговорот большого города со всеми его атрибутами: пробками, часами пик, когда почти одинаковые офисники в белых рубашках и черных брюках стекаются/растекаются из метро, тяжелый воздух и много людей в масках. Кстати, маски тут несут не только защитно-медицинскую нагрузку. Как уверяет гид, если девушка утром или проспала, и у нее нет времени, или она просто не хочет краситься и приводить лицо в порядок, она смело надевает маску, и проблема решена!
Панорама города сверху была последней (и очень высокой!) ступенькой на нашем пути до гостиницы. Ничего особенного, небоскребы, небоскребы…
Зато наверху был магазинчик с изумительными фарфоровыми кошками, таких красивых я больше нигде не видел. Но не было времени прицениться и купить, жалею до сих пор.
В гостинице мы наконец-то смогли принять душ, к счастью не такой инновационный: удалось помыться, ни разу не ошпарившись и впервые с самой Москвы переодеться. Вечером нам предстоял ужин, который для нас устраивался сотрудниками токийского отделения Тойота Цусе. Нескольких из них я знал еще по Москве, что помогло нам преодолеть первую неловкость, после чего разговор завязался сам собой.
Отличительные черты японского характера постоянно отмечаешь при общении с японскими клиентами и сотрудниками нашей компании. Но особенно ярко национальные особенности проявляются во время посещения Японии
Если спросить японцев, почему они так много работают и так ответственно ко всему относятся, как ни странно, они ответят, что все происходит из-за врожденной японской… лени. Да-да, именно лени! И если бы не система, принуждающая их к ответственности, они вполне бы лежали себе и плевали в потолок. Но когда над ними висит долг в виде поставленных планов и задач, зачастую специально завышенных, то они начинают усердно работать. В их офисах так называемый open space – обычное дело, и просто так посидеть в чате или делать покупки в интернет магазинах не получится. Не то, что это впрямую запрещено, но тогда у начальства сразу появляется вопрос, а в какой стадии выполнения находится поставленная перед тобой задача.
За обилием работы со стороны может показаться, что в Японии все скучнее и спокойнее, что никто друг с другом особо не общается, но это не совсем так. Да, у них много дел, но они, например, почти все свободное время уделяют семье. Бывает так, что нормальная семья видит папу только в субботу и в воскресенье. Но зато папа вполне может сказать своим друзьям, что в субботу он не пойдет с пить пиво или играть в гольф, а будет проводить время с женой и детьми. И никто на него за это не обидится, никто не будет его стыдить и считать подкаблучником.
Японцы чаще всего не склонны выставлять напоказ свои эмоции. В частности, это связано с тем, что у них менее развита мимика, чем у среднего европейца, и тем более, американца, а из-за разреза глаз их цвет практически не заметен, и по глазам тоже ничего не видно. К тому же японцев с детства воспитывают в том духе, что твои эмоции – это проявления твоих слабостей, поэтому они сдержанны и по отношению друг к другу, и тем более, по отношению к иностранцу. Хотя надо сказать, что нелюбовь и настороженность японцев к иностранцам – это не более чем миф. Чаще всего японцы просто не задумываются над их отношением к жителям других стран, ну есть и есть, все хорошие до тех пор, пока их самих никто не беспокоит. Но если, например, в ресторане однажды подрались два пьяных иностранца, то хозяин в дальнейшем вполне может разрешить вход только местным или попросту вывесить меню только на японском языке.
За разговорами вечер прошел незаметно. Уставшие и довольные друг другом мы расстались с тем, чтобы завтра с новыми силами продолжить освоение Японских островов.
Продолжение следует…
Требования транспортного законодательства для юридических лиц
Сегодня, в Международный день отказа от табака, а также в любой другой день…
Условия аренды для юридических лиц
Условия аренды для физических лиц
Скачать договор аренды автомобиля с экипажем
Скачать заявку на аренду автомобиля без водителя
Скачать договор аренды (для физ. лица)
Скачать договор аренды (для юр. лица)
Скачать договор долгосрочной аренды
Скачать список документов для юр.лиц