Аренда автомобилей

Японские каникулы. День второй, самый тёплый

Октябрь на японских островах – вроде нашего бабьего лета. Влиянием океана определяется мягкость местного морского климата, когда не слишком жаркое лето сменяется затяжным бархатным сезоном, переходящим в недолгую и в основном дождливую зиму. Поэтому в прогнозе погоды на сегодня не было ничего удивительного: японские синоптики пообещали, что в Токио и по области будет тепло, солнечно и без осадков. Однако после вчерашней слякоти все наши наоборот решили утеплиться. Я же решил довериться прогнозу и оказался единственным русским в шортах, справедливо полагая, что в случае долгих прогулок по жаре, моя пятая точка в них будет чувствовать себя гораздо комфортнее, чем в джинсах. Народ, правда, посмеялся, но уже через пару часов начал завидовать.

Итак, московское время 3 часа ночи, но в Токио уже 9 утра. После вполне стандартного европейского завтрака (шведский стол, чай-кофе, вилки-ложки) мы загружаемся в наш автобус. Огурцом одна Ирина, она подбадривает малодушных и обещает нам на сегодня интересную и разнообразную программу. Мы выезжаем из Токио и двигаемся на юг вдоль побережья Токийского залива. Я сказал «выехали из Токио», хотя визуально почти никаких изменений за окном автобуса не произошло. Токийская агломерация стерла границы между городами, превратив все побережье в один огромный мегаполис.
И всю дорогу вплоть до самой Камакуры мы видели обратную сторону японского промышленного чуда: бесконечные бетонные заборы, зачастую с колючей проволокой, металлические решетки, ограждающие бесконечную промзону, в которую японцы превратили свое побережье. Мы едем по насыпной набережной из прессованного мусора, ближе к морю портовые краны и таможенные терминалы, контейнеры и фуры, а на другом берегу залива вдали среди смога и облаков – небоскрёбы, небоскрёбы. И без того испытывая нехватку территории, японцы сами себя загоняют в бетонные джунгли, по сути дела живя в комфортабельных бетонных резервациях… Но вот облака развеиваются, а с ними и наше серое настроение. Выглядывает солнышко, и как чудо мы видим освещенный им геометрически правильный конус вершины Фудзи-сан, национального символа Японии, известного нам под этимологически неверным западным названием «гора Фудзияма».
Через несколько часов, которые многие из нас предусмотрительно посвятили сну, мы прибываем в Камакуру. Пройдя по живописной улице с высаженными по обоим сторонам декоративными карликовыми соснами, мы видим тории, огромные «ворота в потусторонний мир», символ местной религии – синтоизма. Происходя от древних языческих верований японцев, где каждая вещь имеет своего бога, будь то солнце, море, дерево или камень, синтоизм в средние века попал под сильное влияние пришедшего из материковой Азии буддизма, но, тем не менее, сохранил свою уникальность. По традиции тории воздвигают перед входом в каждый синтоистский храм. Они представляют собой подобие насеста из красных деревянных столбов. Действительно, в переводе с японского, тории – это насест. Как нам поведала Ирина, когда-то          богиня Солнца (кстати, официальная родоначальница японского Императорского дома, потомки которой правят на протяжении более 2000 лет) из-за какой-то ерунды обиделась на бога грома и спряталась от него в пещеру. Наступила темнота, стало холодно. Тогда умные люди построили около входа в пещеру огромный насест и посадили на него всех японских петухов. Когда под утро стая дружно раскукарекалась, любопытная богиня выглянула посмотреть в чем там дело, и мир снова стал теплым и светлым.

Храмовая территория подобна красивой цветной картинке из книжки сказок, особенно после серого фона, преследовавшего нас по дороге. Аккуратные зеленые садики с сакурами и деревьями гинкго (рассказывают, что одно из них простояло тут больше тысячи лет, пока не было повалено ураганом 2010 года), декоративные мостики между прудами. Яркими пятнами на чистеньких дорожках смотрятся японки в традиционных кимоно. Несмотря на урбанизацию, традиции в Японии по-прежнему сильны, поэтому свадьбы и другие традиционные семейные торжества обязательно предполагают посещение храма и прогулку по его территории, для чего вся семья облачается в традиционные японские одежды.

И женщины, и дети смотрятся в них очень выгодно, как красивые и дорогие куколки. В погоне за выгодными пейзажами мы разбрелись по территории кто куда, и, к сожалению, я пропустил почти всё из рассказа Ирины, и поэтому для меня так и осталось непонятным, зачем завязывают белые узелки на вертикально натянутых веревочках, что написано на высоко подвешенных деревянных табличках, к чему выстроены вдоль стен похожие на гигантское лото бочонки с надписями. Зато мы прошли церемонию обряда очищения, зачерпнув воды из источника железным ковшиком на длинной ручке (мы в России тоже таким пользуемся, но несколько с иной целью: плеснуть кипяточку на камушки в парной) и умывшись ею. Многие наши даже поливали волшебной водой себе голову, потому что день уже подошел к полудню, жарко… Любопытно, однако, что рядом со стойкой ковшиков размещалась наглядная табличка в виде перечеркнутой крест-накрест девочки, которая из него пьет. Из чего мы предположили, что в отличие от римских фонтанов, не питьевая. Однако гид разъяснила нам — храмовая вода хорошая, но пить все-таки не полагается, так как вода предназначена исключительно для ритуала очищения перед входом в синтоистский храм.

Вообще японцы просто помешаны на наглядной агитации, где всякая указательная, пояснительная или запретительная надпись сопровождается картинкой, которая порой с юмором показывает, что с тобой будет, если ты пойдешь-сделаешь-не сделаешь написанное. У нас я такое встречал только на трансформаторных будках – «Не влезай, убьет!». Но, в отличие от отечественного черепа с костями, японские аниматоры всегда стараются придать своей картинке веселый, мультяшный вид – и забавно, и доходчиво. На одном месте могут быть даже несколько разных картинок, говорящих об одном и том же, японцы не боятся повторить пояснение несколько раз. Иногда это очень помогает иностранному туристу, не понимающему по-японски.

Поджидая отставших, мы собрались на выходе из храма возле горбатого мостика, соединяющего два пруда, один с белыми лотосами, другой с красными. К сожалению, мостик был закрыт, и красивое фото с него сделать было нельзя. Ирина сказала, что мостик был закрыт и за много лет до этого, ведь в древние времена проходить или проезжать по нему разрешалось только сёгуну (правителю), простой народ шел вокруг. В прудах обитает огромное количество красных и золотых карпов, они настолько привыкли к тому, что посетители их кормят, что сами подплывают и высовывают голову из воды, требуя еду. Конечно же, мы и покормили их, и даже потрогали, но, видимо, я где-то          превысил нормы рыбьего этикета, потому что один карп вдруг резко развернулся и так плеснул по воде хвостом, что облил мои шорты добрым ведром воды. Хорошо, что было жарко и удалось почти просохнуть еще до обеда.

Продолжение следует…

Другие новости

Для постоянных клиентов предлагаем инструмент управления заказами на аренду автомобилей с водителем, просмотра счетов и другой информации.

Тактика департамента, как и всей компании, во многом связана с японским подходом в организации работы

Условия аренды для юридических лиц

Условия аренды для физических лиц



О компании
Документы, договоры

Реквизиты компании

Скачать договор аренды автомобиля с экипажем

Скачать заявку на аренду автомобиля без водителя

Скачать доверенность

Скачать договор аренды (для физ. лица)

Скачать договор аренды (для юр. лица)

Скачать договор долгосрочной аренды

Скачать список документов для юр.лиц



Система управления сайтом Host CMS